Tag Archives: Graywolf Press

An Interview with Angela Palm

1 Dec
Angela Palm won the Graywolf Press Nonfiction Prize for her memoir Riverine.

Angela Palm won the Graywolf Press Nonfiction Prize for her memoir Riverine: A Memoir from Anywhere but Here.

Angela Palm is the author of Riverine: A Memoir from Anywhere but Here, recipient of the 2014 Graywolf Press Nonfiction Prize. She is the editor of a book featuring work by Vermont writers, called Please Do Not Remove. She has taught creative writing at Champlain College, New England Young Writers’ Conference, The Writers’ Barn, and The Renegade Writers’ Collective and is the recipient of a Bread Loaf Fellowship in nonfiction. Her writing has appeared in or is forthcoming in Creative NonfictionEcotoneAt Length MagazineBrevity, DIAGRAM, Essay DailyPaper Dartsapt, SmokeLong Quarterly, Hippocampus MagazineMidwestern Gothic, Little Fiction, Big Truths, and Sundog Lit. She was raised in the rural Midwest and lives in Vermont.

To read an excerpt from Riverine and an exercise on writing expansively, click here.

In this interview, Palm discusses finding the thread in connected essays, moving beyond the self in memoir, and what it means to be a Midwestern writer.

Michael Noll

Early in Riverine, you write about visiting your riverside home years after leaving it:

“The road had  anew name, the one-way arrow of time expanding here as it was anywhere else on Earth, but the defining entropy of the place was the same. There was no aftermath through which I could proceed as story, as I’d hoped for—no obvious tale waiting to be told.”

This passage encapsulates what I think a lot of people feel as they begin to write their own stories, whether it’s through essay or memoir. What was the moment that happened—in a draft or in your head—that showed you the way into the story?

Angela Palm

I had written four standalone essays in which the landscape of my home featured prominently as metaphor and as setting. I knew the river would be one of the main threads that stitched the different pieces together. I also knew that Corey’s crime was the central narrative hook. But I needed more. Those pieces alone didn’t make a book, didn’t organize a book, so I began doing some research and found different maps of the Kankakee Marsh from different time periods. Mapping—my obsession with its accuracies and inaccuracies, with its erasure, history, and inherent limitations—became the book’s organizing principle. I would use mapping as a way to chart story, I decided, and everything began to take shape from there. It was then that I wrote the opening essays, “Map of Home,” which begins with the epigraph “Every map is a fiction,” by DJ Waldie. That essay and epigraph are a guide to the whole book.

Michael Noll

In the early scenes with your father and friends playing cards, it’s hard not to think about Mary Karr’s The Liar’s Club. That was a book that inspired a lot of memoirists, but it’s also 21 years old. A lot of great memoirs have been published since. Was that a book that shaped your thinking about memoir? What other memoirs were important to you in terms of craft?

Angela Palm

It’s interesting—everyone assumes my book was informed by Karr’s work. But I didn’t start reading her work until after I’d sold Riverine and in some ways I think that was for the best. I fancy myself an essayist at heart, or a writer of books that can’t commit to a subgenre. But the books most influential in writing Riverine were Boys of My Youth by Jo Ann Beard which informed my voice in some way, Dust Tracks on a Road by Zora Neale Hurston which informed my female psyche, and Bluets by Maggie Nelson which gave me permission to mix narrative with research and science and philosophy and lyricism.

Michael Noll

Angela Palm's memoir "Riverine is a different kind of memoir, one that through a kind of sleight of hand transports readers from the narrative into the world of ideas and back again, with readers scarcely noticing the transitions," according to a Wall Street Journal review.

Angela Palm’s memoir “Riverine is a different kind of memoir, one that through a kind of sleight of hand transports readers from the narrative into the world of ideas and back again, with readers scarcely noticing the transitions,” according to a Wall Street Journal review.

The central relationship in the book is between you and Corey, and so, naturally, there are moments when you write about him outside of the frame of your friendship. For example, at one point you write, “Things had started to go really wrong for Corey when he got in trouble for taking a gun to school and stashing it in his locker.” The passage goes on to explain what happened, ending up in an intimate moment shared by both of you. But I wonder, though, about the authority in that first sentence: “Things had started to go really wrong for Corey when…” Did you worry at all about stepping into a more journalistic space, writing about others, rather than the personal space of memoir/essay?

Angela Palm

Limiting myself to those personal spaces—those memories shared directly with Corey—would have resulted in an overly sympathetic and possibly sentimental rendering of story. And I didn’t want that. In order to tell the whole story, I had to move beyond myself in some places—this place in particular. No, it didn’t worry me. I was committed to tracking his transition from innocent kid to traumatized kid to juvenile delinquent to adult criminal. The event of the gun at school was part of that sequence. I spoke with him to clarify my memories of those events and to pin down the timeline. The phrasing of that paragraph combines information and my perception of that information.

Michael Noll

I’m curious about how the literary geography that you place yourself within. If this book had been set in, say, rural Georgia, the word Southern would almost certainly be used in descriptions of both the book and you, its writer. Of course, it’s set in Indiana. Yet I can’t find the word Midwest used in reviews or descriptions of the book—which seems to suggest something about the Midwest as a literary place. I suppose one could say, truthfully, that it’s large and varied, but so is the South. Do you think of yourself as a Midwestern writer? Does that adjective have any meaning for you?

Angela Palm

In some sense, I do consider myself a Midwestern writer. I’ve also called myself an anti-pastoral writer. My writing sensibilities about place come almost directly from the Midwest’s landscape, its people, its history, and its specific challenges. Despite often being considered unremarkable, I find there’s plenty to say and consider and unpack, still, in the region. The connotations of anything labeled “Midwestern” are typically negative, but I reject that. It’s a place full of contradiction, full of rich identity like anywhere else. There are too many boxes to put writers in and too much time spent doing so. Midwestern writer, anti-pastoral, place-based writer? Memoirist or essayist? Advocacy journalist, true crime writer, or prose lyricist? My work has been called all of these things by different people, and still I write without thinking of how a piece might be construed or constricted by its organizational terminology.

December 2016

Michael Noll Michael Noll is the Editor of Read to Write Stories.

An Interview with Jeffrey Renard Allen

16 Jul
Jeffrey Renard Allen's latest novel, Song of the Shank, about Blind Tom, a former slave and piano prodigy, has been named to a list of best-of lists for 2014.

Jeffrey Renard Allen’s latest novel, Song of the Shank, about Blind Tom, a former slave and piano prodigy, was named to a list of best-of lists for 2014.

Jeffrey Renard Allen is the author of two collections of poetry, Stellar Places and Harbors and Spirits, and three works of fiction, including the novel, Rails Under My Back and the story collection Holding Pattern. His latest novel, Song of the Shank, was included on The New York Times‘ list of 100 notable books of 2014. Allen is fiction director for the Norman Mailer Center’s Writers Colony in Provincetown, and he has served as the Program Director for Literature for the Jahazi Literature and Jazz Festival in Zanzibar, East Africa. He currently teaches at the New School in New York City.

To read an excerpt from Song of the Shank and an exercise on stretching present action, click here.

In this interview, Allen discusses the “thick narration” of Song of the Shank, writing characters who are different from the author, and the transforming power of art.

Michael Noll

The most striking thing about the novel is its narration, which feels like stream of consciousness but isn’t, of course, because it’s written in third-person. But there is a definite narrative consciousness at work, one that sees into the characters’ heads with a kind of detached empathy but that also roams where it wants—following, for instance, a group of black Civil War soldiers through the dangerous early months after the war and back home to New York. How did you develop this narrative style?

Jeffrey Renard Allen

In Song of the Shank, I sought to establish a kind of thick narration where various voices seem to slip in and out of what is essentially a limited narration. So the direct thought of a character will pop up at a given moment in the story, along with asides, ideas, song lyrics, biblical verses and other texts, questions and doubts, alternatives, flashbacks and other kinds of voices and materials that may or may not derive from this character. A million embedded stories. At the same time, I wanted the book to feel loose in the way it moves backwards and forwards and sideways in time, although the book novel’s overall structure is carefully orchestrated.

Michael Noll

You can chalk this up to denseness on my part, but I assumed at first that Eliza was black. I caught on, of course, but it took a few pages. Then, in the second section, when I got to Tabbs, who is black, I became aware of the difficulty of the characterization that you accomplish in the novel. It’s not a secret that some, perhaps many, male writers are notoriously bad at writing female characters. And, white writers often create black characters that tend to reflect the writer’s perception of the role filled by black people (The Help) more than the reality that black people actually inhabit. Was it more difficult to write Eliza than Tabbs? Or, to generalize a bit, why do you think it’s so difficult for writers of privilege to imagine the lives of characters who are not like them?

Jeffrey Renard Allen

The New York Times called Jeffrey Renard Allen's novel Song of the Shank,

The New York Times called Jeffrey Renard Allen’s novel Song of the Shank, “the kind of imaginative work only a prodigiously gifted risk-taker could produce.”

It was not any more difficult for me to write Eliza, Perry Oliver, Seven or any of the white characters in the novel than it was for me to write Tabbs, Charity, Ruggles or any of the other black characters. And the reason why is simple: the imagination is a vehicle that carries us to that honest place where we can put ourselves into the bodies of other people. Of course, it requires a lot of hard work to create a convincing character, a person who had the entire emotional and intellectual range of felt life. That said, I might note that I did encounter one great difficulty in this novel in terms of characterization. At first I found it hard to hear my characters, to create dialogue that was both convincing and engaging for people who were alive in New York City in the 1860s.

Any good writer seeks to avoid generalization, which is both an aesthetic and moral dead-end. Instead, you must choose to be, to engage the world as it is. The long and short, I don’t think that it is difficult for writers of privilege to imagine the lives of characters who are not like them. Some writers knowingly or unknowingly, simply choose to embrace their privilege, which means that they must create cardboard stereotypes of people who they feel lack any agency and who are therefore in need of sympathetic white saviors.

Michael Noll

One of most fascinating details in the novel is about the Freedmen arriving in the North, the way begin talking faster than they did while in the South: “Their once slow tongues up the pace too, stumbling into strange conjoinings of consonants and vowels, a metamorphosis that Tabbs has heard seen with his own skeptical ears and eyes.” Do you recall where you learned this detail? Or, if not, how sort of things were you reading? What did your research process look w like?

Jeffrey Renard Allen

I was intrigued by the whole process of the Freedmen’s acquisition of language, this matter of freedom and literacy, as some have called it. So I read quite a number of books on this topic, numerous personal testimonials from both former slaves and from the northerners who taught them, along with historical texts. Like with most things in this novel, I tried to find appropriate but striking metaphors that could help turn fact into image, scene, illustration. But language is also a central concern in this novel where language, where words both constrict and liberate, create and destroy. After all, “Blind Tom” begins as a linguistic construction borne out of Perry Oliver’s desire to exploit Tom for financial gain. At the same time, Tom has a kind of mastery of language that knows no bounds, that no one can contain.

Michael Noll

The first paragraph of this novel is several pages long. The plot is minimal. The narration requires slow reading. In other words, this is a novel that asks for (and rewards, I believe) patience on the reader’s part. As a result, it’s a novel whose value will be measured in literary terms rather than sales. So, I’m curious how you see this novel fitting into Big A, Big L American Literature. If it should win some major award (and if you imagine such an event), what do the judges say about it?

Jeffrey Renard Allen

Of course, I have high hopes for my novel. The first thing I would want any reader to say about this novel is that “Jeff Allen gave everything he had when he wrote this book, every bit of himself, on every page, head and heart” because that is true. I really tried hard to get it right. Art might be the only form of perfection available to humans, and creating a work of art might be the only thing in life that we have full control over. So we might ask, How is great measured? Craft is certainly one thing. I also would like to think that certain works of art transform the artist. Indeed, Song of the Shank required a process of personal growth that I could not have expected when I first began writing the book more than a decade ago. I could not have written a better book.

First published in December 2014

Michael Noll Michael Noll is the Editor of Read to Write Stories.

How to Stretch Present Action

12 Jul
The New York Times called Jeffrey Renard Allen's novel Song of the Shank,

The New York Times called Jeffrey Renard Allen’s novel Song of the Shank, “the kind of imaginative work only a prodigiously gifted risk-taker could produce.”

Some books come with warnings, a heads-up to readers that the text is demanding and challenging. On one hand, these warnings are necessary to allow readers to brace themselves for what might be slow going. On the other hand, it’s possible that these warnings turn off readers from prose that isn’t difficult so much as new. As a casual or even serious reader, it’s easy to devour the same kinds of books over and over (I’m certainly guilty of this). But when you take time to study a difficult book, the rewards can be enormous.

Song of the Shank by Jeffrey Renard Allen is one of these books. It was published by Graywolf Press, and the press’ hometown newspaper, the Star Tribune, called the novel “engrossing and demanding.” At first glance, this seems like an accurate description, but spend a few minutes with the prose, and I think you’ll find that not only does it become easy to read, it also creates possibilities that other prose styles don’t allow.

You can read the opening chapter of Song of the Shank at Graywolf’s website.

How the Story Works

The Onion once ran the headline, “Nation Shudders at Large Block of Uninterrupted Text,” and that may be the reaction of many readers to the novel’s first paragraph, which continues for more than two pages. This is an approach to writing that we’re not used to. In fact, as writers, I’m willing to bet that most of us would struggle to write a paragraph that lasts two pages. So, how does Allen do it?

Not that much happens in the paragraph. We’re introduced to Eliza, who realizes that Tom is missing and so goes out into the yard to look for him—that’s the extent of the action. The bulk of the paragraph is taken up by Eliza’s thoughts, close description, commentary on her thoughts and the descriptions, and context for those thoughts and the situation in general. The novel is essentially asking us to recalibrate our expectations, to focus on things that we tend to skim over.

Here are two early sentences that show how Allen stretches out the present action. Try to spot the transition between action and context:

A clear track, left foot and right, running the circumference of the house, evidence that someone has been spying through the windows, trespassing at the doors. Had she been back in the city, the idea would already have occurred to her that the journalists were to blame, those men of paper determined in their unstoppable quest to unearth the long-lost—three years? four?—”Blind Tom”—Half Man, Half Amazing—to reproduce the person, return him to public consumption, his name new again, a photograph (ideally) to go along with it, the shutter snapping (a thousand words).

The second sentence begins with a clear marker to the reader: the prose is moving from action (a clear track, evidence that someone has been spying through the windows) to context (Had she been back in the city…).

In these sentences, the prose moves from action to close description:

She turns left, right, her neck at all angles. The house pleasantly still behind her, tall (two stories and an attic) and white, long and wide, a structure that seems neither exalted nor neglected, cheerful disregard, its sun-beaten doll’s house gable and clear-cut timber boards long in need of a thick coat of wash, the veranda sunken forward like an open jaw, the stairs a striped and worn tongue.

The description continues for a few more sentences and then moves into commentary (then, notice how the commentary moves back into description):

Taken altogether it promises plenty, luxury without pretense, prominence without arrogance, privacy and isolation. Inviting. Homey. Lace curtains blowing in at the windows, white tears draining back into a face.

Finally, here is an example of how the prose moves from action to Eliza’s thoughts:

Winded and dizzy, she finds herself right in the middle of the oval turnaround between the house and the long macadam road that divides the lawn. Charming really, her effort, she thinks. In her search just now had she even ventured as far as the straggly bushes, let alone into the woods?

Taken individually, none of these moves out of present action is remarkable. Writers use strategies like these all of the time. But when they’re used together, the effect is powerful. The present action is stretched so much that we almost forget what is happening and, instead, focus on what is happening around the action. This is often where the most interesting parts of any novel lie. The difference is that Allen has found a way to direct our attention to them.

The Writing Exercise

Let’s stretch out present action using Song of the Shank by Jeffrey Renard Allen as a model:

  1. Introduce context. There are many ways to temporarily broaden the point of view. An easy way is to jump out of the scene’s immediate time and place. Allen does this with the phrase, “Had she been back in the city.” Try letting the character (or the narrator) suggest how things in the scene might be different if the time and place were different. In other words, give context for how the situation dictates the action.
  2. Introduce close description. Every writer at some point describes aspects of the setting or character, but one way to extend the description is to use simile (veranda sunken forward like an open jaw) and metaphor (the stairs a striped and worn tongue). Allen also moves beyond literal description and explains how the place seems (a structure that seems neither exalted nor neglected). He’s able to do this, in part, because of the prose’s pacing. If we’re leaning into the present action, waiting to see what happens next, then we don’t have much patience for extended description. But this prose moves more slowly. So, try to slow down your descriptions by extending them with metaphor and simile and statements of how the places or characters seem.
  3. Introduce commentary. This is really just an extension of that seeming description. A good way to do this is to follow a description with a statement that sums up its individual pieces. You (or your narrator or character) are essentially telling the readers how to view what they’ve just read.
  4. Introduce a character’s thoughts. One way to approach a character’s thoughts is to let them function as commentary. In other words, avoid writing thoughts like this: Oh no! I need to hurry! Instead, let the character observe him or herself doing the present action. In Allen’s case, he lets Eliza gently mock her search for Tom (Charming really, her effort, she thinks). We’re allowed to see her from different angles, which gives a deeper picture of her, one that is multi-faceted. The more facets you show, the slower your prose may move—but, as Allen proves, the more texture and depth you can provide.

Good luck!

How to Use an Omniscient Narrator

14 Apr

Ru Freeman's novel On Sal Mal Lane "soars [with] its sensory beauty, language and humor," according to a New York Times review.

Ru Freeman’s novel On Sal Mal Lane “soars [with] its sensory beauty, language and humor,” according to a New York Times review.

One of the most tempting points of view for a novel is the omniscient, godlike POV. It’s also, perhaps, the most difficult to pull off. The literary critic James Wood has called it almost impossible. Yet, it’s also the case that certain stories require a narrator who exists on a different plane than the characters, who can focus on a few of them for a while but can also speak authoritatively about very large groups of them (entire countries, even).

Not many novels actually attempt an omniscient point of view. One that does is Ru Freeman’s On Sal Mal Lane. It was published by Graywolf, and you can read an excerpt at that its website.

How the Novel Works

The novel is set in Sri Lanka, just before its recent civil war. Such a premise poses a particular challenge: the novel must focus on a few people who are affected by the war and also explain the origins, politics, and geography of the war. This can be difficult for any war but is especially difficult for a war that most Americans know little about. That ignorance is important because the novel is not a translation. Freeman was born in Sri Lanka but lives primarily in the U.S. and writes in English; the novel was published by an American independent press. So, how does Freeman convey the basic outline of the war? With an opening worthy of Star Wars.

As everyone knows, Star Wars begins with a two-paragraph intro that scrolls up the screen, prefaced, famously, with the line, “A long time ago in a galaxy far, far away…” Just as the text that followed laid out the basics of the war (who is fighting, what’s at stake, and one of the characters), the opening paragraphs of On Sal Mal Lane lay out the basics of Sri Lanka’s civil war. The problem, though, is that a novel is not like a film, or, at least a literary novel is not like a B movie (which Star Wars absolutely was). If the voice that opens the novel vanished suddenly like the text that opens Star Wars, the reader might close it and walk away. It would be like a film changing from color to black and white, which can be done, but only under very special circumstances. Rather than risking that readers might not make the jump, the novel creates a narrator that can handle both the large scale of the war and the small scale of a few characters affected by it.

Of course, many readers will encounter that narrative voice and quite naturally ask, “Who is telling this story?” So, the novel provides an answer:

And who, you might ask, am I? I am nothing more than the air that passed through these homes, lingering in the verandas where husbands and wives revisited their days and examined their prospects in comparison to those of their neighbors. I am the road itself…

This self-identification goes on for a bit and ends this way:

To tell a story about divergent lives, the storyteller must be everything and nothing. I am that.

You can’t state the problem and solution more neatly than that. Now, how does such a voice operate, on a practical level?

Mostly, it follows different groups of characters, with each getting their own sections in the novel. In these sections, characters will be spoken about as groups (an entire family, for instance) and as individuals. But the voice will occasionally speak about things in general, as it does here:

God was not responsible for what came to pass. People said it was karma, punishment in this life for past sins, fate. People said that no beauty was permitted in the world without some accompanying darkness to balance it out, and, surely, these children were beautiful. But what people said was unimportant; what befell them befell us all.

So, it operates by speaking in a kind of godlike voice but also, quickly, zooming down to a more human perspective—a perspective that we’re more comfortable with, being, as we are, humans and not gods.

The Writing Exercise

Let’s try writing from an omniscient point of view,  using On Sal Mal Lane by Ru Freeman as a model:

  1. Create a reason for such a point of view. The reason should be practical: what about your novel cannot be conveyed by a narrator with a limited point of view? Freeman’s reason is the complexity of explaining the context and development of a civil war. Your reason may be similarly political. Does the novel’s conflict involve parties larger than a single person or handful of individuals? Does it involve groups and national or international politics or movement (like migration)? Does writing the book require the occasional use of a kind of professorial or journalistic mode? If so, you might need an omniscient narrator.
  2. Identify the registers the narrative voice must hit. What is the range the voice must cover? Every novel (at least every one that I can think of) follows individual characters. But what is the opposite end of the spectrum? To use the language of film, how far out must the camera move? Will the voice talk about a community as a whole? About a region or country? About the entire world? The universe? The range doesn’t really matter; the important thing is to know in advance how much ground you must cover.
  3. Identify the voice. This may be the trickiest part. Freeman writes that the voice is the wind and the road (in other words, the world itself and also the people as a whole). Some reviewers have found this identification awkward. You can probably imagine how such a move would be met in workshop: “How can the wind talk?” But the move is probably also necessary. Without the identification, the same reviewers might ask, “Who is telling this story?” There’s no perfect solution. The short passage about the narrator’s identity is a bit like the scene from the original Rocky, when Apollo Creed is choosing his challenger, eventually picking Rocky Balboa. It’s the most contrived part of the film, a scene where the mechanics are laid out in the open, and yet it’s necessary because, without it, Rocky will keep collecting debts and will never meet Apollo. In short, without that scene, one of the most iconic American films of all time doesn’t exist. In the same way, without the passage about the narrator’s identity, Freeman’s great novel might not have come together. So, think about the identity of your narrator. Is it God? Is it some manifestation of the world? If so, what manifestation would make sense for your novel’s particular world?
  4. Write from the broadest register. What is the grandest, largest scale the voice can manage? Think about the Book of Genesis: “In the beginning when God created the heavens and the earth…” Or think about Star Wars: “A long time ago in a galaxy far, far away…” How can you craft a voice that is vast enough to make such statements?
  5. Transition to a more narrow register. Unlike Star Wars, a novel must make this transition as smooth as possible. This is where Freeman’s novel really shines. In two sentences, she moves from “God was not responsible for what came to pass” to “surely, these children were beautiful.” The first part is vast and the second is beginning to focus on specific characters: these children. Freeman links the two with a single world: surely. It’s not a causal connection but a logical one. Here’s the full sentence: “People said that no beauty was permitted in the world without some accompanying darkness to balance it out, and, surely, these children were beautiful.” Basically, the sentence says, “Beauty exists in the world, and these children are beautiful.” It’s moving from a general statement to an illustration of the statement. This is a great way to transition. Make a general statement and then illustrate it: “and here they are.”

Good luck. Take risks. Have fun with the exercise.

An Interview with Jeffrey Renard Allen

26 Dec
Jeffrey Renard Allen's latest novel, Song of the Shank, about Blind Tom, a former slave and piano prodigy, has been named to a list of best-of lists for 2014.

Jeffrey Renard Allen’s latest novel, Song of the Shank, about Blind Tom, a former slave and piano prodigy, has been named to a list of best-of lists for 2014.

Jeffrey Renard Allen is the author of two collections of poetry, Stellar Places and Harbors and Spirits, and three works of fiction, including the novel, Rails Under My Back and the story collection Holding Pattern. His latest novel, Song of the Shank, was included on The New York Times‘ list of 100 notable books of 2014. Allen is fiction director for the Norman Mailer Center’s Writers Colony in Provincetown, and he has served as the Program Director for Literature for the Jahazi Literature and Jazz Festival in Zanzibar, East Africa. He currently teaches at the New School in New York City.

To read an excerpt from Song of the Shank and an exercise on stretching present action, click here.

In this interview, Allen discusses the “thick narration” of Song of the Shank, writing characters who are different from the author, and the transforming power of art.

Michael Noll

The most striking thing about the novel is its narration, which feels like stream of consciousness but isn’t, of course, because it’s written in third-person. But there is a definite narrative consciousness at work, one that sees into the characters’ heads with a kind of detached empathy but that also roams where it wants—following, for instance, a group of black Civil War soldiers through the dangerous early months after the war and back home to New York. How did you develop this narrative style?

Jeffrey Renard Allen

In Song of the Shank, I sought to establish a kind of thick narration where various voices seem to slip in and out of what is essentially a limited narration. So the direct thought of a character will pop up at a given moment in the story, along with asides, ideas, song lyrics, biblical verses and other texts, questions and doubts, alternatives, flashbacks and other kinds of voices and materials that may or may not derive from this character. A million embedded stories. At the same time, I wanted the book to feel loose in the way it moves backwards and forwards and sideways in time, although the book novel’s overall structure is carefully orchestrated.

Michael Noll

You can chalk this up to denseness on my part, but I assumed at first that Eliza was black. I caught on, of course, but it took a few pages. Then, in the second section, when I got to Tabbs, who is black, I became aware of the difficulty of the characterization that you accomplish in the novel. It’s not a secret that some, perhaps many, male writers are notoriously bad at writing female characters. And, white writers often create black characters that tend to reflect the writer’s perception of the role filled by black people (The Help) more than the reality that black people actually inhabit. Was it more difficult to write Eliza than Tabbs? Or, to generalize a bit, why do you think it’s so difficult for writers of privilege to imagine the lives of characters who are not like them?

Jeffrey Renard Allen

The New York Times called Jeffrey Renard Allen's novel Song of the Shank,

The New York Times called Jeffrey Renard Allen’s novel Song of the Shank, “the kind of imaginative work only a prodigiously gifted risk-taker could produce.”

It was not any more difficult for me to write Eliza, Perry Oliver, Seven or any of the white characters in the novel than it was for me to write Tabbs, Charity, Ruggles or any of the other black characters. And the reason why is simple: the imagination is a vehicle that carries us to that honest place where we can put ourselves into the bodies of other people. Of course, it requires a lot of hard work to create a convincing character, a person who had the entire emotional and intellectual range of felt life. That said, I might note that I did encounter one great difficulty in this novel in terms of characterization. At first I found it hard to hear my characters, to create dialogue that was both convincing and engaging for people who were alive in New York City in the 1860s.

Any good writer seeks to avoid generalization, which is both an aesthetic and moral dead end. Instead, you must choose to be, to engage the world as it is. The long and short, I don’t think that it is difficult for writers of privilege to imagine the lives of characters who are not like them. Some writers knowingly or unknowingly, simply choose to embrace their privilege, which means that they must create cardboard stereotypes of people who they feel lack any agency and who are therefore in need of sympathetic white saviors.

Michael Noll

One of most fascinating details in the novel is about the Freedmen arriving in the North, the way begin talking faster than they did while in the South: “Their once slow tongues up the pace too, stumbling into strange conjoinings of consonants and vowels, a metamorphosis that Tabbs has heard seen with his own skeptical ears and eyes.” Do you recall where you learned this detail? Or, if not, how sort of things were you reading? What did your research process look w like?

Jeffrey Renard Allen

I was intrigued by the whole process of the Freedmen’s acquisition of language, this matter of freedom and literacy, as some have called it. So I read quite a number of books on this topic, numerous personal testimonials from both former slaves and from the northerners who taught them, along with historical texts. Like with most things in this novel, I tried to find appropriate but striking metaphors that could help turn fact into image, scene, illustration. But language is also a central concern in this novel where language, where words both constrict and liberate, create and destroy. After all, “Blind Tom” begins as a linguistic construction borne out of Perry Oliver’s desire to exploit Tom for financial gain. At the same time, Tom has a kind of mastery of language that knows no bounds, that no one can contain.

Michael Noll

The first paragraph of this novel is several pages long. The plot is minimal. The narration requires slow reading. In other words, this is a novel that asks for (and rewards, I believe) patience on the reader’s part. As a result, it’s a novel whose value will be measured in literary terms rather than sales. So, I’m curious how you see this novel fitting into Big A, Big L American Literature. If it should win some major award (and if you imagine such an event), what do the judges say about it?

Jeffrey Renard Allen

Of course, I have high hopes for my novel. The first thing I would want any reader to say about this novel is that “Jeff Allen gave everything he had when he wrote this book, every bit of himself, on every page, head and heart” because that is true. I really tried hard to get it right. Art might be the only form of perfection available to humans, and creating a work of art might be the only thing in life that we have full control over. So we might ask, How is great measured? Craft is certainly one thing. I also would like to think that certain works of art transform the artist. Indeed, Song of the Shank required a process of personal growth that I could not have expected when I first began writing the book more than a decade ago. I could not have written a better book.

December 2014

Michael Noll Michael Noll is the Editor of Read to Write Stories.

How to Stretch Present Action

16 Dec
The New York Times called Jeffrey Renard Allen's novel Song of the Shank,

The New York Times called Jeffrey Renard Allen’s novel Song of the Shank, “the kind of imaginative work only a prodigiously gifted risk-taker could produce.”

Some books come with warnings, a heads-up to readers that the text is demanding and challenging. On one hand, these warnings are necessary to allow readers to brace themselves for what might be slow going. On the other hand, it’s possible that these warnings turn off readers from prose that isn’t difficult so much as new. As a casual or even serious reader, it’s easy to devour the same kinds of books over and over (I’m certainly guilty of this). But when you take time to study a difficult book, the rewards can be enormous.

Song of the Shank by Jeffrey Renard Allen is one of these books. It was published by Graywolf Press, and the press’ hometown newspaper, the Star Tribune, called the novel “engrossing and demanding.” At first glance, this seems like an accurate description, but spend a few minutes with the prose, and I think you’ll find that not only does it become easy to read, it also creates possibilities that other prose styles don’t allow.

You can read the opening chapter of Song of the Shank at Graywolf’s website.

How the Story Works

The Onion once ran the headline, “Nation Shudders at Large Block of Uninterrupted Text,” and that may be the reaction of many readers to the novel’s first paragraph, which continues for more than two pages. This is an approach to writing that we’re not used to. In fact, as writers, I’m willing to bet that most of us would struggle to write a paragraph that lasts two pages. So, how does Allen do it?

Not that much happens in the paragraph. We’re introduced to Eliza, who realizes that Tom is missing and so goes out into the yard to look for him—that’s the extent of the action. The bulk of the paragraph is taken up by Eliza’s thoughts, close description, commentary on her thoughts and the descriptions, and context for those thoughts and the situation in general. The novel is essentially asking us to recalibrate our expectations, to focus on things that we tend to skim over.

Here are two early sentences that show how Allen stretches out the present action. Try to spot the transition between action and context:

A clear track, left foot and right, running the circumference of the house, evidence that someone has been spying through the windows, trespassing at the doors. Had she been back in the city, the idea would already have occurred to her that the journalists were to blame, those men of paper determined in their unstoppable quest to unearth the long-lost—three years? four?—”Blind Tom”—Half Man, Half Amazing—to reproduce the person, return him to public consumption, his name new again, a photograph (ideally) to go along with it, the shutter snapping (a thousand words).

The second sentence begins with a clear marker to the reader: the prose is moving from action (a clear track, evidence that someone has been spying through the windows) to context (Had she been back in the city…).

In these sentences, the prose moves from action to close description:

She turns left, right, her neck at all angles. The house pleasantly still behind her, tall (two stories and an attic) and white, long and wide, a structure that seems neither exalted nor neglected, cheerful disregard, its sun-beaten doll’s house gable and clear-cut timber boards long in need of a thick coat of wash, the veranda sunken forward like an open jaw, the stairs a striped and worn tongue.

The description continues for a few more sentences and then moves into commentary (then, notice how the commentary moves back into description):

Taken altogether it promises plenty, luxury without pretense, prominence without arrogance, privacy and isolation. Inviting. Homey. Lace curtains blowing in at the windows, white tears draining back into a face.

Finally, here is an example of how the prose moves from action to Eliza’s thoughts:

Winded and dizzy, she finds herself right in the middle of the oval turnaround between the house and the long macadam road that divides the lawn. Charming really, her effort, she thinks. In her search just now had she even ventured as far as the straggly bushes, let alone into the woods?

Taken individually, none of these moves out of present action is remarkable. Writers use strategies like these all of the time. But when they’re used together, the effect is powerful. The present action is stretched so much that we almost forget what is happening and, instead, focus on what is happening around the action. This is often where the most interesting parts of any novel lie. The difference is that Allen has found a way to direct our attention to them.

The Writing Exercise

Let’s stretch out present action using Song of the Shank by Jeffrey Renard Allen as a model:

  1. Introduce context. There are many ways to temporarily broaden the point of view. An easy way is to jump out of the scene’s immediate time and place. Allen does this with the phrase, “Had she been back in the city.” Try letting the character (or the narrator) suggest how things in the scene might be different if the time and place were different. In other words, give context for how the situation dictates the action.
  2. Introduce close description. Every writer at some point describes aspects of the setting or character, but one way to extend the description is to use simile (veranda sunken forward like an open jaw) and metaphor (the stairs a striped and worn tongue). Allen also moves beyond literal description and explains how the place seems (a structure that seems neither exalted nor neglected). He’s able to do this, in part, because of the prose’s pacing. If we’re leaning into the present action, waiting to see what happens next, then we don’t have much patience for extended description. But this prose moves more slowly. So, try to slow down your descriptions by extending them with metaphor and simile and statements of how the places or characters seem.
  3. Introduce commentary. This is really just an extension of that seeming description. A good way to do this is to follow a description with a statement that sums up its individual pieces. You (or your narrator or character) are essentially telling the readers how to view what they’ve just read.
  4. Introduce a character’s thoughts. One way to approach a character’s thoughts is to let them function as commentary. In other words, avoid writing thoughts like this: Oh no! I need to hurry! Instead, let the character observe him or herself doing the present action. In Allen’s case, he lets Eliza gently mock her search for Tom (Charming really, her effort, she thinks). We’re allowed to see her from different angles, which gives a deeper picture of her, one that is multi-faceted. The more facets you show, the slower your prose may move—but, as Allen proves, the more texture and depth you can provide.

Good luck!

How to Write Plot by Answering the “Why” Question

5 Nov
Tiphanie Yanique's story "How to Escape from a Leper Colony" was first published at Boston Review.

Tiphanie Yanique was born in St. Thomas in the Virgin Islands and lives in Brooklyn. She was the 2010 recipient of the prestigious Rona Jaffe Prize in Fiction.

When we talk about plot, the focus is often on what happens–setting it up, teasing the reader with what will happen next, creating suspense. Sometimes, though, plot is built upon the question of why things happen.

Tiphanie Yanique’s story “How to Escape from a Leper Colony” perfectly demonstrates how to build plot by answering the why question. The story was first published at Boston Review, where it won the journal’s annual short story contest. It was eventually included in Tiphanie Yanique’s story collection, How to Escape from a Leper Colony (Graywolf Press). It’s as good a story as you’ll ever read. You can find it here at Boston Review.

How the Story Works

The title of the story—”How to Escape from a Leper Colony”—makes clear what will happen in the story:  someone, almost certainly the narrator, will try to escape the island. The question is why. The answer, of course, will be some version of Because they must or Because they have no choice. But that is not enough. The driving impulse to escape must be more than a plot mechanism. It must originate from the characters’ sense of themselves and their world—even if the cause is due to external events.

Here is how Yanique introduces the characters’ attitudes toward what will eventually happen:

“What evil thing Lazaro will do later we will forgive him for, because we know his past and because we know he is one of us.”

That sentence sets up two important ideas:

  1. Something has happened in Lazaro’s past that shapes his sense of the present
  2. He (and the narrator and others) are part of a group—which suggests that there is another group with different ideas about what will happen.

So, what is the belief system or attitude of Lazaro’s group? Much of the story is spent developing the particular way the group members view the world, and in this passage, that attitude comes into sharp focus:

“From my mother I learned that Christians love leprosy. Christians are not so passionate about polio or cholera. But Jesus had touched lepers. Jesus cured lepers. Leprosy gives the pious a chance to be Christ-like. Only lepers hate leprosy. Who wants to be the one in the Bible always getting cured? We want to be the heroes, too. We want to be like Jesus. Or like Shiva. Or like whomever you pray to.”

Because the story so clearly establishes the characters and their attitudes, the events of the story become not simply things that happen but the so-called straw that breaks the camel’s back. In other words, the plot is driven by the characters’ reactions to what happens.

The Writing Exercise

Let’s discover the attitudes of our character(s) using “How to Escape from a Leper Colony” as a model.

  1. Identity the source of the character’s trouble. In high school, many of us learned about literary conflicts: man vs. man, man vs nature, man vs self, man vs. society. While these aren’t particular useful outside of a classroom, they can point us in the right direction. Who or what is your character at odds with?
  2. Identity when the trouble began. You might create a timeline. At the least, you should know if the conflict is old or relatively new. All conflicts warp (or, to put it more positively, conflicts shape) a character’s sense of him/herself in the world. The older the conflict, the stronger the resentment or attitude is likely to be.
  3. Identify the character’s group. All people tend to classify themselves into groups, and those groups often take “an us vs. them” philosophy. The groups can be based on large ideas like class, ethnicity, gender, sexuality, or politics, or they can be based on behaviors. Try defining the group with a phrase such as “The kind of people who…” or “The kind of person who…” For example, there are the kind of the people who love Neil Diamond and those who do not. There are the kind of people who are kind to everyone and those who are not—the kind of people who like to try new food and those who do not.
  4. Introduce the conflict and let the character comment on it both as a member of the group and as someone with a history with the conflict. Think of the story’s conflict as being like herpes. The root problem–the virus–never goes away, and so the conflict occurs when the symptoms reappear. In many stories and novels, the characters’ problem is chronic, a reoccurrence or new manifestation of something he/she has been dealing with for a long time. Try reintroducing the problem–a new occurrence or manifestation of it–and let the character talk about it as someone experienced with dealing with it. Then, let the character view the conflict through the prism of the group beliefs. If it’s herpes, and the group is defined by people who complain and those who do not complain, you might write this: “There wasn’t any point in whining or moaning about it. You just had to get on with things, and people who couldn’t do that–well, he wasn’t going to hang out with those kind of people.”

Play around with these different steps. Try commenting on the conflict in a variety of ways. Once you find a comment that resonates with your character, you may find that the plot (and the way forward into the story) becomes clearer.

Good luck and have fun.

%d bloggers like this: